Means of Formation Parallel Anthroponyms in Georgian
DOI:
https://doi.org/10.55804/TSU-ti-4/ShoshiashviliKeywords:
base segment, parallel anthroponymsAbstract
Anthroponyms are an interesting part of the general vocabulary of a language. Currently, our goal is to study parallel anthroponyms. Parallel variants generated by different means are called unofficial variants of official anthroponyms (for example: Daviti — Data, Dato, Dati, Datiko, Datikona, Datuna, Datunia, Dateba…).
For the analysis of parallel anthroponyms, we considered it necessary to put a matter about the separation of base segments in official anthroponyms; A base segment is called the part of the official name that participates in the formation of parallel forms. In the presented example (Daviti) the first syllable and the last consonant (da-t) are used as a base segment.
The searched material, its analysis and the obtained conclusions should be interesting from an interdisciplinary (in particular: linguistics, psychology, sociology and etc.) point of view.
We analyzed the empirical material using Historical-comparative, Descriptive, Statistical and Corpus-based studies research methods.
In the official name, we represented one segment (Otari > Ot-iko, Ot-una — the base segment being “Ot”…); two-segmented (Elguja > Elgu // Guja, Guj-i — the base segments are "Elgu" and "Guj") and three-segmented (Elisabedi > Eli, Liza, Sabedo) onyms.
Structurally, the base segment can be a) only a consonant part of the origin name (the base segment of "Nino" is the "n" phoneme (N-uts-a, N-uts-ik-o); b) only one syllable of the origin name (the parallel forms of "ana": An-uk-a, An-ka, An-ik-o, An-un-a, An-cho, etc. the base segment being "An") or c) two syllables of the origin name (in the onym "Ioane" segment is the two-syllable "Io").
The parallel form of the origin anthroponym is obtained by keeping the base segment and a) apocopating the sound or sounds of the onym (Tarieli > Taro; Bachana > Bacha); b) by loss of sound or syllable in anlaut (Iakobi > Koba; Mzekhatuna > Khatuna); c) syncopating a sound or sounds (Anastasia > Nastia; Elisabedi > Liza). A parallel anthroponym can be obtained by adding different affixes (for instance: Ana + uka > Anuka); The purposeful use of vowel suffixes in onyms, for example: Dat-i, Dat-a, Dat-u, Gvants-i, Nat-u...
The parallel variant of the origin anthroponym can be shorter than the official name (Nikolozi > Niko) or, on the contrary, represent a more extensive form (Saba> Sabunia). That is why we consider that the creation of parallel names is not a process caused by economy.
References
Chumburidze, Z. (2003). Ra gkvia shen [What is Your Name]. Logos P’resi.
Goderdzishvili, K. (2012). Kartveluri ant’roponimik’is dzirit’adi sak’it’k’ebi [Basic Issues of Kartvelian Anthroponymics]. Universal.
Khornauli, G. (2003). Kartuli onomast’ik’a [Georgian Onomastics]. T’bilisis Universit’et’is Gamomc’emloba [Tbilisi University Publishing House].
Jorbenadze, B., K’obaidze, M., & Beridze, M. (1988). Kartuli enis morp’emebisa da modaluri element’ebis lek’sik’oni (Masalebi kartuli enis sistemuri k’ursisat’vis) [Dictionary of Morphemes and Modal Elements of the Georgian Language (Materials for the Systemic Course of the Georgian Language)]. Mecniereba [Science].
Ghlonti, A. (1964). Kartuli lek’sik’ologia [Georgian Lexicology]. Codna [Knowledge].
Ghlonti, A. (1967). Kartveluri sak’ut’ari sakhelebi, ant’roponimt’a lek’sik’oni [Kartvelian Proper Names, Dictionary of Anthroponyms]. Sabch’ot’a Sak’art’velo [Soviet Georgia].
Shanidze, A. (1980). Demet’redan Dimit’ramde [From Demetre to Dimitri]. Sak. SSR Mecn. Ak’ademiis P’sik’ologiis Inst’it’ut’is Shromebi [Proceedings of the Psychological Institute of the Georgian SSR Academy of Sciences], 15, 3–11. Sak’art’velos SSR Mecnierebat’a Ak’ademiis Gamomc’emloba [Publishing House of the Georgian SSR Academy of Sciences].
Shoshiashvili, N. A. (2024). Metsakhelebiss gramat’ik’uli da semant’ik’uri analizi k’akhurshi sop’el Veliscikhis magalit’ze [Grammatical and Semantic Analysis of Nicknames in Kakhetian on the Example of the Village Veli-Tskhe] [Unpublished master's thesis]. Tbilisi.
Shoshiashvili, N. B. (2024). P’araleluri ant’roponimebis p’ormobrivi analizi [Formal Analysis of Parallel Anthroponyms]. Saenat’mecniyero Dziebani [Linguistic Studies], 45, 88–108. Arn. Chik’obavas Sakhelobis Enat’mecnierebis Inst’it’ut’i [Arn. Chikobava Institute of Linguistics].
Tskhadaia, P. (2005). Onomast’ik’is shesavali [Introduction to Onomastics]. Universal.
Zekalashvili, R. (2015). Ant’roponimebis hip’ok’orist’ik’uli p’ormebi kartul disk’ursi [Hypocoristic Forms of Anthroponyms in Georgian Discourse]. Kartveluri Onomast’ik’a [Kartvelian Onomastics], 7, 116–130. Universal.
Corpora & tools:
Kartuli Enis Erovnuli K’orp’usi [Georgian National Corpus]. (n.d.). Retrieved from http://gnc.gov.ge/gnc/page
Voyant tools. (n.d.). Retrieved from https://voyant-tools.org/?corpus
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Authors Retain All Rights. TSU-ti Has Only the Right of the First Publication.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.








